Acerca de:Por fin viuda [Isabelle Mergault]
Ventajas:Michèle Laroque .
Desventajas:Final predecible . Guión simple . Mal doblaje al castellano .
Dirigida por Isabelle Mergault, ("Eres muy guapo" (2006)), "Por fin viuda" ("Enfin veuve) se estrenó en España en agosto de 2008.

Este filme cuenta la historia de una cincuentona bien conservada, llamada Anne-Marie, (Michèle Laroque). Anne-Marie vive una vida cómoda pero un tanto triste y aburrida, con una gran casa, piscina, doncella ... acompañada de su insulso e irrespetuoso marido, Gilbert Gratigni (Wladimir Yordanoff), al que no soporta.
Desde hace dos años Anne-Marie tiene un amante llamado Léo (Jacques Gamblin), un marino constructor de barcos que ha conseguido un contrato en China. Léo propone a Anne-Marie que abandone a su marido y le acompañe a China, donde incluso tiene intención de adoptar un niño ¿?, pero Anne Marie que, por otra parte, ya es madre de un repelente estudiante de medicina casi treintañero, Christophe (Tom Morton), e incluso abuela de un hermoso niño, no termina de decidirse a abandonar su burguesa vida.
La película va avanzando y cuando al fin Anne Marie se decide a abandonar a su marido, éste fallece en un accidente de automóvil. Su amante y ella piensan que eso facilitará las cosas y se las prometen muy felices, pero no contaban con la familia de ella (cuñada, suegro, hijo...). Esquivar a esa familia será aún más difícil que soportar al aburrido marido...

MI CRÍTICA DE LA PELÍCULA:
Lo que más me gusta de la película es la interpretación de Michèle Laroque, que con sus gestos impagables como de no haber roto nunca un plato consigue hacer gracia sin pretenderlo. Además, a pesar de ser infiel a su marido, consigue que nos pongamos de su lado e incluso la tengamos simpatía.
Otro aspecto destacable de la película es la crítica atrevida a esos "familiares coñazo" que todos tenemos y que se empeñan en ayudar a toda costa constituyendo un estorbo más que otra cosa.
Inefables los personajes de la cuñada con postizo capilar: entrometida, malpensada, cotilla, cotorra... y del patético hijo que no muestra ni una gota de dolor ante la muerte de su padre.

Magnífica la canción de la película "Et si tu n'existais pas" interpretada por Joe Dassin.

A pesar de sus aspectos positivos, la película no terminó de gustarme. Tiene varias cosas en contra:
- El doblaje al castellano es pésimo, especialmente el de Léo, cuya voz es exasperante, y al que se nos presenta como un hombre ambicioso pero muy, muy cortito. Gran parte de las situaciones humorísticas de la película no se captan precisamente por su traducción.
- No esperéis risas de la película, si acaso, sonrisas... Muchas de las situaciones pretendidamente graciosas a mí no me lo parecen. El ejemplo más claro es la risa incontrolada que sufre Anne-Marie durante el entierro de su marido. Sinceramente, no se entiende que alguien pueda partirse de risa en el funeral de un marido con el que ha convivido durante muchos años y padre de su hijo.
- Se dan muchos tópicos en este film: el mal corazón de las personas con dinero frente al "buenismo" de las personas humildes, el cubrir las apariencias y la hipocresía de los ricos, la superficialidad de las relaciones familiares, etc...
- El final es predecible, aunque queda un poco forzado y apresurado. No hay nada en la película que nos sorprenda, todo se va desarrollando de forma simple y sin frescura.

Caso de verla, mejor en V.O.
Fecha:22:29:43 17/04/10
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
Votos:no disponible.
Categorías:Ocio y cultura