Estoy loca de felicidad con mi Traductor MUAMA. Mi marido no quería que lo comprara porque es caro, pero, es una ayuda tan grande cuando viajas al extranjero que lo necesitaba. Ahora puedo hablar hasta 43 idiomas sin haber tenido que ir a clases y gastar dinero en esas clases. El Traductor MUAMA va traduciendo al idioma correspondiente lo que yo hablo en mi español materno y paterno. Es sencillamente fantástico. Los 199 euros que me costó han sido la mejor inversión que he hecho en mi vida.
Este traductor es un invento japonés. Lo empezaron a utilizar los presidentes de los gobiernos de los países. Ahora lo comercializan para todo el mundo. Seguro que acaban vendiéndolo como churros por su precisión a la hora de traducir. No tiene nada que ver con el traductor de google. Es un traductor a viva voz.
¿Cómo funciona? te estarás preguntando. Pues de manera muy fácil. Pulsas el botón A y empiezas a hablar. Cuando acabas sueltas el botón y eliges el idioma al que quieres que traduzca lo que has dicho. Una vocecita sale del pequeño aparato hablando por ti. Es ideal. Cuando empieza a hablar tu interlocutor extranjero pulsas el botón B. Lo sueltas cuando acaba y MUAMA traduce lo que te dijeron a tu idioma. Es mejor que una persona traduciendo.
Os lo recomiendo. Olvídate del precio. Tú compralo. Te aseguro que lo amortizarás enseguida, sobre todo si viajas mucho al extranjero, como es mi caso. El aparato no es grande. Te cabe en la mano. Si prefieres algo más barato, también lo hay. Hay muchos traductores de voz, pero son menos precisos y traducen menos idiomas. La gran ventaja del Traductor MUAMA es su precisión. Es un cien por cien preciso. Yo lo noto en las traducciones a viva voz que hace del inglés y al inglés. Por eso también lo estoy utilizando para que mis hijas aprendan idiomas extranjeros. Las niñas aprenden mucho mejor a hablar en inglés y en francés con el Traductor MUAMA que yendo a una clase donde la vergüenza a hablar un idioma extranjero sigue haciendo estragos.